首页> 人物故事> 正文

Tony Brown出任艾德艺术设计学院院长|艾德未来新展望

2020/05/25    阅读量:

2020年,突如其来的新冠肺炎疫情开启了全球教育领域的数字化变革。艾德艺术设计学院在迅速对当下教育体系、教学内容和模式进行革新和探索的过程中,不断重启着设计教育的初心和核心,即通过创造性活动让世界变得更美好。伴随着对设计教育坚定的信心和期待,5月,艾德艺术设计学院迎来首位外籍院长的上任——Tony Brown即日起出任院长,引领学院创新未来。


身为国际知名艺术家的Tony Brown是法国巴黎国立高等美术学院终身教授、中央美术学院客座教授,此次出任艾德艺术设计学院院长一职,将全面负责艾德艺术设计学院未来在学术、实践及国际化教育等方向的整体规划与发展。

【Tony Brown院长采访】


“Tony Brown是一位非凡的领导者、复杂项目的建构者、极具视野和创意的艺术家和设计师,在此前与艾德艺术设计学院的合作中他高度认同分院在培养设计类人才上的教育目标以及对国际化道路的坚持。Tony Brown作为院长加入艾德艺术设计学院,将是艾德成为国际一流设计学院的发展进程中至关重要的一刻。


——郝春怡 艾德艺术设计学院副院长


作为国际上最早以尖端科技创作装置作品的艺术家之一,Tony Brown以数字媒体装置为创作媒介,关注正在发生的社会、文化、技术和经济等方面的深刻变化,捕捉并思考其存在的多样性。其作品在诸多国际性展览均有展出,如卡塞尔文献展、纽约军械库艺术博览会、巴黎国际当代艺术博览会等,并被加拿大、美国、亚洲及欧洲等多个国际知名的美术馆及私人收藏机构展示和收藏。

Tony Brown2008年作品


在坚持艺术道路的同时,Tony Brown也一直持续在教育领域的实践,曾在加拿大、美国、亚洲及欧洲多所艺术设计院校执教和讲学,拥有丰富的教育经验。作为法国巴黎国立高等美术学院终身教授,从2002年起,主持学院 “塞纳计划” (La Seine)项目。同时他还出任帕森斯设计学院巴黎分院学术院长。


近年来Tony Brown亦将自己的创作实践拓展至艺术设计领域。2012年,应邀为银川美术馆艺术家村做整体概念设计,作为艺术总监为整个建筑项目提供设计指导;2015年,成为COGITO首席设计师,在观念叙事与眼镜的实用功能之间建立诗意的关联,重新定义眼镜与使用者之间的关系,推出的联名系列眼镜大获成功。


Tony Brown设计的跨界联名款眼镜


Tony Brown出任

2019中国·景德镇“陶溪川”公共雕塑国际大展评委


Tony Brown在作为学院国际学术顾问期间,一直关注并指导学院在学科发展上的未来洞察,曾多次与分院展开深层次、跨领域的互动与合作:出席并担任西安欧亚学院2019年「University-maker——设计领域的教育行动」论坛重要嘉宾、与当代艺术家隋建国在学院举办「雕塑的手和绘画机器人创造的神秘意外」双个展、带领艾德艺术设计学院跨领域实验班学生进行公共雕塑工作坊,并在此期间为欧亚学院校园创作、落成新的公共雕塑作品。


指导并参与欧亚学院西门区域景观设计


艾德艺术设计学院跨领域实验班工作坊


为欧亚学院校园创作公共雕塑


在Tony Brown出任艾德艺术设计学院院长之际,通过一次专访,他针对学科融合、全球疫情形势对设计教育的影响、学院未来的规划发展等方面给出明确的方向性指引。



【 采访实录 】



Tony Brown


西安欧亚学院艾德艺术设计学院院长

法国巴黎国立高等美术学院终身教授

中央美术学院客座教授

曾任美国帕森斯设计学院巴黎分院教务长

巴黎高等美术学院雕塑系主任“塞纳计划”艺术博士项目主任


艾德艺术设计学院:作为艾德艺术设计学院新院长,您对于学院未来国际化的发展有怎样的愿景及规划?

As the dean of School of Art and Design, what is your vision and plan for the future international development of the school?


Tony Brown:在我此前担任艾德艺术设计学院国际学术顾问的时候,我的部分职责是帮助分院国际化的发展,提高分院的国际形象。在此期间,我协助学院建立了许多激励机制,这些机制已经到位;未来,我将与艾德团队一起并肩继续加强和扩展这些机制。除此以外,秉承思考本地化和行动国际化的理念,我们正发展着一个庞大而有效的国际合作伙伴联盟,艾德艺术设计学院所搭建的合作伙伴关系均为国际最高水平机构,彼此间进行着密切合作,为更多的学生提供国际化学习体验及出国学习深造的机会。

In my previous role as Academic Advisor for EAaD part of my role was to help in the development of the internationalization and increase the international profile of the school. During this period, I helped to establish a number of incentives that are now in place, and with the EAaD team we will now follow through to reinforce and expand upon them. We are in the ongoing process to develop a large consortium of international partners, we do so with the philosophy of thinking locally and acting internationally. The partnerships EAaD has already developed are all of the highest international level institutions, that are actively working with us locally with the objective to offer an international learning experience in Chinese and English to provide students with the opportunity to study abroad.


艾德艺术设计学院:学科融合似乎是教育未来的趋势,能否谈谈您的看法?

Disciplinary integration seems to be the future trend of education. Can you share your views about it?


Tony Brown:我坚信学科融合是设计教育的未来趋势,因为跨学科教育将丰富和拓宽学生的学习经验,提高他们适应这个日益向多任务导向发展的世界的能力。我认为艾德学院下一步的工作重点是与欧亚的其他学院和部门——例如与工程学院及商学院发展更为紧密的合作关系,尝试各类跨学科项目。

I strongly think it is the trend for the future of design education as I believe an inter-disciplinary oriented education will enrich and broaden a student’s learning experience, increasing their capacity to adjust to a world that has increasingly become multi-tasking oriented. In the future, I see the first step for EAaD is to develop closer relationships with other departments in our university to start to develop inter-disciplinary programs such as with the Engineering and Business schools.


艾德艺术设计学院:全球学术圈均受新冠肺炎疫情冲击,同时,我们正面临着教育场景与数字化方面的转型,作为艺术设计类院校的领导者,您认为在这方面我们应该有哪些思考与准备?

The global academic circle is being impacted by the coronavirus pandemic. At the same time, we are facing the transformation of educational scenes and digitalization. As a leader of the School of Art and Design, what do you think we should consider and prepare in this regard?


Tony Brown:担任新院长后,我准备做的首要事务是组建团队,跟踪监测此次流行病给学术界带来的巨变,以及它未来对于国际社会发展所产生的影响。当然,特别是在明年,我们将更为谨慎地监测与注意疫情相关变化情况,以确保我们的学生在各类国际交流及游学出行时的人身安全。除此之外,未来我们的还需要通过数字化实现教育转型,这是我们发展项目国际化的重要工具,也是锻炼教师以及培养学生的重要举措。

One of the first things I did in my new role as the Dean was to setup a team to start tracking the impact and fallout the pandemic is having on the academic community and the effect it will have on international development. Of course, especially for the next year we will be carefully monitoring the situation to insure the safety of our students especially when considering any travel. Other than this the primary direction is to study the transformation of education through digitalization both as a tool for us to use to develop the internationalization of our program but also as an area for our teachers to address as a new design area to train the students for.  


艾德艺术设计学院:您曾提到欧亚学院“是一所关于未来的院校”,您认为在面向未来的进程中,学院在管理、制度、教学、空间上的应该如何行动,发挥效能?

You once mentioned that "Xi'an Eurasian University is a school for the future". In the future-oriented process, how do you think the School of Art and Design should act in terms of management, regulation, teaching and space to achieve its effectiveness?


Tony Brown没错,我确实是这么说的,西安欧亚学院是一所年轻的大学,拥有年轻、开放、灵活的师资队伍,与此同时,它是一所公私立机制良好结合、共同运行的学院,因此形成了这个肩负使命并充满活力的组合。

Yes, I did say that because Xi'an Eurasian University is a young University with a young open flexible faculty and a University that has a healthy mix of state and private sector working well together, forming a responsible and dynamic combination. As previously mentioned our student will have to be prepared to enter an increasingly multi-tasking environment that is often driven by economic shifts linked to rapid technological change and societal needs.


如前所述,因由快速发展的技术变革和不断变化的社会经济变化所驱动,未来,我们的学生必将投身于多任务环境之中,考虑到这一点,我的重要职责将会确保学生接受必要的技术工具培训,并由合格的教师以创新创作方式教学,不断升级工作室及教学方式,以适应学生的需求。接下来的一年里,我将与分院副院长一起,确保教师的教学方法,旨在帮助我们的学生在学术上取得进步,在专业上取得成功。

Considering this it is an important part of my role to ensure that the students are both trained with the necessary technological tools and prepared to work in an innovative creative fashion by qualified teachers in studios that are regularly upgraded to accommodate the students’ needs. Over the next year with the Vice Deans we will be paying special attention to ensure that the pedagogical methodology of the teachers is designed to help our students to advance academically and succeed professionally.


艾德艺术设计学院:能否请您给学院的师生以及未来的学生几句赠言?

Could you please give a few words of advice and encouragement to the teachers and students of the school and future students?


Tony Brown:作为一名学生,我曾在世界各地的不同学校求学过,作为一名教授,我在世界各地的许多院校教书过,如果我现在是一名年轻学生,在意一所学校及学院现在及未来将要赋予我的一切,我会毫不犹豫地选择成为这里的学生。

Well, as a student I studied at a number of schools and as a professor I have taught in many institutions all over the world, if I were a young student today and knowing what I know now, when considering what Xi’an Eurasian University and EAaD can offer me now and in the future I would not hesitate to be a student here.




Tony Brown曾寄语艾德艺术设计学院是一所“关于未来的学院”, 相信未来在Tony Brown的带领下,学院在人才培养、教学实践、国外项目引介以及资源平台搭建等诸多方面,将做出更多拓展与努力。当国际性已成为衡量世界各国艺术设计院校当代性的重要指标,当我们面对无人再是孤岛的融合新形势,未来,艾德艺术设计学院将更加关注国际情势与新兴技术发展,尊重并研究在地文化及地域历史,致力于当代前沿艺术设计教育,培养全球设计人才。